Shift + x

Скромните ми опити да превеждам феминистска/женска поезия са особено забавни, защото постоянно научавам нови неща. Например: размерите на чашките на сутиени са същите навсякъде. Или че в българския език няма термин за синия пламък на газовите котлони (ако има, моля, поправете ме). Но най-полезен беше Серж (@sovanesyan), който забеляза, че използвам й вместо ѝ, и ме научи как да се излекувам. Доста образователно за програмист на .net, и какви денди хора ми четяли смотания блог!

2 мнения за “Shift + x”

  1. ѝ между другото има най-неконсистентната поддръжка и на практика не е използваема част от българската азбука.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *